Соломон Гивиевич Размадзе(1798-1862)
Соломон Гивиевич Размадзе был сослан в Пензу в 1834 году за участие в национально-освободительном движении в Грузии. В 1845-1846гг. он был библиотекарем первой пензенской публичной библиотеки. Высокообразованный человек, помимо русского знавший турецкий, иранский, армянский и лезгинский языки, имел «присмотр за дворянским домом и принадлежностями к оному», состоял на должностях архивариуса и штатного писца, соляного пристава в Керенске, помощника пензенского винного пристава. Он тщетно подавал прошения о переводе в Петербург или на родину. Ответ был один: не дозволялось.
С.Г.Размадзе первым познакомил грузинского читателя с произведениями А.С.Пушкина, перевёл поэму М.Ю.Лермонтова «Демон», обнаружив, по мнению национальных исследователей, «большое умение в искусстве перевода».Написанные им в Пензе стихотворения «Отечеству», «Зачем скучаешь». «Эльбрус», «Одиночество» пронизывала тоска по оставленной отчизне.