Литературный музей
  • ЛИТЕРАТУРНЫЙ МУЗЕЙ

ВНУК В.Г. БЕЛИНСКОГО : СЕМЕЙНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ

Воспоминания Владимира Георгиевича Бенсиса, внука В.Г. Белинского,
написаны в 1939 г., когда Владимиру Георгиевичу Бенсису (1877–1950) было за 60 лет, по просьбе друга, Д. Шишманова, служившего послом Болгарии в Греции, для болгарского еженедельника «Литературен глас» (ред. Д. Митов). Впервые мемуары внука Белинского были опубликованы на страницах «Литературен глас» 20 января 1940 г. под названием «Личные воспоминания о Виссарионе Г(ригорьевиче) Белинском и его жене» (кстати, в подлиннике Бенсиса заголовка не было). Позже с этого болгарского перевода сделан русский перевод, опубликованный В.С. Нечаевой в журнале «Новый мир» (1961, № 6).
Предлагаемый текст воспоминаний внука Белинского, переведенный с подлинника, печатается по публикации, сделанной пензенским журналистом и краеведом П.Ф. Максяшевым: П.Ф. Максяшев. Мемуары внука В.Г. Белинского // Поиски и находки: Из записных книжек краеведов. Саратов: Приволж. кн. изд-во, 1984.
Мемуары были написаны по-французски (рукопись хранится в Центральном историческом архиве Болгарии. Фонд 141, инвентарный номер 506). Для еженедельника записки были переведены на болгарский, но напечатаны с некоторыми сокращениями (не вошли фрагменты о николаевском режиме в империи, о тяжелом материальном положении семьи критика, сняты восхищенные отзывы мемуариста об СССР). Кроме того, рукопись воспоминаний была переведена не совсем точно, и это повлекло за собой искажение текста. Например, у Г.В. Бенсиса написано о взаимоотношениях Белинского и Тургенева: «…несмотря на привязанность и восхищение, различие между этими двумя людьми было очень велико… Их взаимное влечение объяснялось тем, что они, не сознавая того, дополняли друг друга. По-разному, часто различными путями, они шли к одной и той же цели». В болгарском переводе получилось: «К сожалению… поздние разногласия разделили двух великих сынов России… за несколько месяцев до смерти великого критика между друзьями наступил разрыв». Подобные трактовки касаются Пушкина, Гоголя, Достоевского и некоторых других точек зрения мемуариста. Все эти недочеты перевода были устранены в публикации П.Ф. Максяшева.
В своих воспоминаниях Владимир Георгиевич Бенсис рисует обаятельный образ бабушки Марии Васильевны Белинской (урожденной Орловой), скрасившей последние годы жизни В.Г. Белинского. Мемуарист рассказывает, как она стремилась воспитать своих внуков, растущих далеко от России, на лучших традициях русской культуры, привить им любовь к России, сохранить память об их деде. Внуки Белинского Евгений и Владимир со своей матерью Ольгой Виссарионовной Бенси, урожденной Белинской, ежегодно на лето приезжали в Москву вплоть до смерти бабушки. Память сохранила многие подробности из далекого детства, и записки о старой московской жизни очень колоритны.(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)

Дата публикации: 07.06.2018 в 12:07
Последнее изменение: 07.06.2018 в 13:50

Отправить ответ

Оставьте первый комментарий!

avatar
  Subscribe  
Notify of